徵募寺院彩繪及繞寺150座轉經輪(經輪認養圓滿)

《巴滇寧暨瓊卡林瓔珞計畫》

◎計畫緣起:

尊貴的尼瑪多傑仁波切因廣大悲心而誓願重建巴滇寧暨瓊卡林寺,以振興康區爐霍地區之薩迦法脈。1_13215941_sm

圖片說明:未來寺院將建置的轉經輪造型示意圖

◎計畫內容:

仁波切預計進行寺廟壁畫彩繪及建造繞寺一周150具銅製轉經輪。(護持彩繪工程詳見這裡

◎建造經輪種類:

仁波切預計安置15種不同本尊咒語或經文之轉經輪,每一種本尊咒語經輪可安放10個,總計一共150個。預計安裝經輪如下: 繼續閱讀

二樓彩繪工程照片出爐

各位朋友,

今天更新了目前正在進行的二樓彩繪大殿工程部份照片,我們目前瓔珞計畫尚未圓滿,還望各位持續護持。目前彩繪的材料部份經費募集了約三分之二,工錢部份則還完全還沒有開始。今生能有一次機會供養美麗的瓔珞,莊嚴殊勝修行解脫的勝境,一定能為我們累積許多福德資糧,請各位多多轉告其餘佛子,萬分感激。待我們取得後續的照片後,會再於第一時間在網路上公佈。

神變月時公佈的彩繪所需經費如下:

彩繪材料:2萬人民幣
彩繪工錢:3萬人民幣

[nggallery id=13]

我想看寺院彩繪工程(一)(幻燈片)

Reconstruction Funds Needed Urgently!

Dear Dharma Friends,

Trulku Nyima Dorjee, who belongs to the Sakya School, is now reconstructing the Shrine Room of the 2nd floor of his monastery, which has been in a decrepit condition for some years, and is now in serious danger of falling apart from warping beams, which were not protected with proper roof tiles when the last reconstruction was done.

The funds already raised for Palden Ningye Choekhorling monastery were exhausted before completion of the current reconstruction due to the sudden sharp rise in the prices of construction materials. The next construction payment is due in August, and, since no source of funding is available to cover transportation costs, Trulku Nyima Dorjee had to lead the Sangha in transporting wooden materials with their bare hands, They worked in a frozen, snow-covered environment, which exhausted all of them physically.

The Trulku suffered terribly from the extreme fatigue, to the point where he developed internal bleeding. It is a truly devastating situation, upsetting all the followers of the Trulku, and filling everyone who has witnessed these extreme efforts with prayers that somehow, help will come for them.

Picture Caption Left:Recommendation Letter from H.H.Sakya Trizin

Now that the materials have been so laboriously assembled, and at such physical cost to the monastery’s lineage holder, the construction must proceed! This means that the construction payment, due in August, must be paid ithout delay. However, the monastery is situated in a very remote area, and so fund raising has been extraordinarily difficult. This is very worrying to the Trulku, whose followers are becoming quite desperate.

In Tibetan Buddhism there are four Schools. Trulku Nyima Dorjee is part of the Glorious Sakya School, and is responsible for the continuing existence of Palden Choekhorling Monastery. The monastery is located in Kham Drag-go area in Si Chuan province, and is the only existing monastery of the Sakya Tradition in the area. If Palden Ningye Choekhorling is lost, the people there will have been robbed of their only access to the Sakya tradition. This will not only affect the local monks and followers, but it would be a great loss to Buddhism, as a whole. For the monastery, there is very little time left.

There is a metaphor in Buddhism, which describes the only way to keep a drop of water from drying out: allowing droplets to converge into the body of an ocean. In the same way, the only means of keeping the beneficial effects of kind deeds in a permanent way, is to dedicate the merit of those deeds towards Enlightenment, so that the merit will never be exhausted.

When the Sangha keep the vows purely and distribute the Dharma, they are the extraordinary, beautiful field of merit and virtue, which is like a flower. If we offer the field of merit and virtue of the Sangha, and dedicate all that merit to achieving Enlightenment, that merit will never be reduced. I bow to the Buddhas and Bodhisattvas of the Ten Directions and wish that the Dharma friends who have a connection with us will see this article. May the followers who have a connection with the wonderful Sakya School join with us to complete this field of flowers. And may the Compassionate teachings of the Buddha be thereby supported,and extended, for the benefit of all

sentient beings

Help us!!


興建寺廟實況(影片)

2008年初,所有僧侶皆投入寺院二樓大殿的重建工作。在經費拮据的情況下,僧眾親自扛抬木料、加工、搬運,什麼都自己來。以下是寺院僧眾進行木頭加工的實況,中間險象環生。影片末尾可看見連拍攝者都差點被木頭壓到,險象環生。

雖然加工木頭的過程非常辛苦,但是僧眾不忘苦中作樂,推完一根巨木後大家故意唉聲連連,顯現出藏民族特有的樂觀天性。事實上,根據筆者當時的親身經歷,現場氣候非常嚴寒,地上積雪未融,冷風吹襲得令人頭痛欲裂,不時還飄降雪花,即使是當地藏人都裹得緊緊的。在這樣惡劣的天候下,即使只是把手掌伸在凝凍的空氣中一分鐘,就凍得發疼,僧眾們很多都沒帶手套,不眠不休,扛抬巨大的原木,真的苦不堪言。